Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1
\data\ie\germet
Proto-Germanic: *wasal=, *wṓsa-n, *wásēn, -an, -ōn
Meaning: juice, moisture
IE etymology: IE etymology
Norwegian: dial. ōs m. `damp, plantensap'
Danish: (early) os `aufsteigender Pflanzensaft'
Old English: wōs, -es n. `moisture, juice'
English: ooze `Feuchtigkeit, Schlamm', oozy `feucht, schlammig'
East Frisian: WFris weaze `slijk, modder'
Old Saxon: waso m. `gleba, caespes'
Middle Dutch: waes, wāse, wāze f. `slijk, modder, vochtig land'
Dutch: waas n. `drassig land; nevelsluier, laagje van damp of fijne druppels'
Middle Low German: wāse f. `feuchter Erdgrtund, Schlamm; Erdscholle, Rasen', wasem `Wasserdampf, Dunst', wōs n. `Schaum von kochenden Dingen, Absud, Saft'
Old High German: waso m. `feuchter Erdgrund, Schlamm', wasal 'Wasser, Fluss'
Middle High German: wase wk. m. 'grasbewachsene erdfläche, rasen'
German: { Wasen `Rasen' }
Proto-Germanic: *watan, *watar
Meaning: water
IE etymology: IE etymology
Gothic: watō n. (n) `water'
Old Norse: vatn n. `Wasser'
Norwegian: vatn
Old Swedish: vätur
Swedish: vatten
Danish: vand
Old English: wäter, -es n. (/f.) `water'
English: water
Old Saxon: watar
Middle Dutch: wāter
Dutch: water n.
Old Franconian: watar, water
Middle Low German: wāter
Low German: watar
Old High German: waʒʒar (8.Jh.)
Middle High German: waʒʒer st. n. 'wasser'
German: Wasser n.
Proto-Germanic: *wáɵwēn, -ōn
Meaning: calf (of the leg)
IE etymology: IE etymology
Old Norse: vɔδvi m. `Muskel; Wade', afl-vɔδvi `biceps',
Norwegian: vodve, vodje, vovde `Muskel'
Old Saxon: watho m.
Middle Dutch: Kil. waede, waeye
Dutch: wade f., m.
Middle Low German: wade m. `suras'
Old High German: wado m. (um 800) `sure, suffrago'
Middle High German: wade wk. m. `Wade'
German: Wade f.
Proto-Germanic: *waxnian- vb., *waxta-z, *wōxm=, *wixti-z, *wáxan-/*wagán- vb.
Meaning: to shout, to say; thing
IE etymology: IE etymology
Gothic: wɛht-s f. (i) `thing, matter'; ni ... wɛht [n.] `nothing'
Old Norse: vātt-r m. `Zeugne'; ōmun f. `Stimme, Laut', NIsl ōmun `id.', ōm-ur `Ton; Echo'; vǟtr n. `lebendes Wesen, Wicht; Ding; etwas' (poet.)', folk-vītr, hjālm-vītr f.; vǟtt-r, vētt-r f. `Wesen, Wicht; Geist; Ding, Sache'
Norwegian: dial. ōm `Widerhall'; vätte, vette
Swedish: dial. ōm `starker Laut'; vätte `Erdgeist, Wichtel-, Heinzelmann'
Danish: vette, vätte `Geisterwesen'
Old English: wōm, wōma m. `Larm, tumultus', wēman `tönen, hertbeilocken, verführen'; wiht f. `Wesen, Dämon, Ding', nai-, ni-wiht `nicht(s)'
English: wight
Old Saxon: wiht f. `ding, iets', pl. `geesten'
Middle Dutch: wicht, wecht n.; ghe-wāghen (ghe-woegh) `gewagen, vermelden, vertellen', ghe-wach n. `vermelding'
Dutch: wicht n. `wezen, kind'; gewagen
Middle Low German: gewāgen `vermelden', ge-wach n. `vermelding'; wicht, wucht n. `Sache, Ding'
Old High German: gi-wahan (giwuog), gi-wahanen (9.Jh.), { gi-wahinen } `erwähnen, gedenken'; giwaht `Erwähnung, Andenken, Meinung' (9.Jh.); wiht n., m. `(lebendes) Wesen, Dämon, Ding' (9.Jh.), neo-, nio-, ni-wiht `nichts, nicht'
Middle High German: gewähenen, -wɛhenen, -wahenen; -wehen, -eagen st. 'sagen, berichten, erwähnen, gedenken'; wüegen wk. `gedenken machen,in Erinnerung bringen', wiht st. m., n.'geschöpf, wesen, ding'; gewaht st. m. 'erwähnung'
German: Wicht m.; erwähnen, nicht(s)
Proto-Germanic: *waxsa-n, -z
Meaning: wax
IE etymology: IE etymology
Old Norse: vax n. `Wachs'
Norwegian: vaks
Swedish: vax
Danish: voks
Old English: weax (wäx), -es n. `wax'
English: wax
Old Frisian: wax
Old Saxon: wahs
Middle Dutch: was
Dutch: was m., n.
Old Franconian: wahs
Middle Low German: was
Old High German: wahs (9.Jh.)
Middle High German: wahs st. n., md. was (-ss-) 'wachs; schreibtafel mit wachs überzogen; wachsbild'
German: Wachs n.
Proto-Germanic: *wedra-n
Meaning: weather
IE etymology: IE etymology
Old Norse: veδr n. `Wetter, Witterung; Geruch'
Norwegian: veder, ver
Swedish: väder `Wetter'
Danish: väder, vädder
Old English: weder
English: weather
Old Frisian: weder n. `weer'
Old Saxon: wedar n. `Wetter, Sturm'
Middle Dutch: wēder n. `weder, onweer, lucht'
Dutch: weder, weer n.
Middle Low German: wed(d)er
Old High German: wetar (um 800) `Wetter, Witterung, Ungewitter, freie Luft'
Middle High German: wëter, wëtter st. n. 'wetter, witterung, (un)gewitter; freie luft'
German: Wetter n.
Proto-Germanic: *weigōn f., *waigōn- vb., *wigōn f.
Meaning: cradle; swing
IE etymology: IE etymology
Middle Dutch: wieghe f.
Dutch: wieg f.
Middle Low German: wēge
Old High German: wiega (12.Jh.) `Wiege', { wiga } id.; wigan `schwanken'
Middle High German: wiege wk. f., wige wk. f. 'Wiege', weigen wk. intr. `schwanken, wackeln', tr. `wackelnd bewegen'
German: Wiege f.
Proto-Germanic: *wēmōn, *wēma-z, *wimilōn- vb., *wimirōn- vb., *wamēn, *wamalēn- vb.
Meaning: mean
IE etymology: IE etymology
Old Norse: vāma `Unwohlsein', vām-r m. `ekelhafter Mensch'; NIsl vǟma `Übelkeit empfinden', vǟmin-n `übel'; vamla wk. `übel werden'
Norwegian: vɔm `Müdigkeit, Unwohlsein; Dunkelheit'; vɔmen `nicht ganz frisch'; dial. vimla `Übelkeit empfinden', vimra `Übelkeit verursachen', vimren `ekelhaft'; dial. vämen `übel'; vamla vb.
Old Swedish: vami n. `Ekel', vamul `ekelhaft'
Danish: vammel `ekelhaft'; vamle vb.
Proto-Germanic: *wēra-, *wēria-; *wḗrō, *wērēn-, *warō(n)
Meaning: true, convenant, pledge
IE etymology: IE etymology
Gothic: *tuz-wērjan wk. `doubt', un-wērjan `be unwilling'; *alla-wērī f. (n) `simplicity, sincerity'
Old Norse: vǟr-r `freundlich, ruhig', pl. vārar f. `Gelübde', Vār f. PN (Göttin), al-vara f. `Wollvolle; Ernst'
Norwegian: ɔlvora
Swedish: alvar(a)
Old Danish: allvar
Danish: alvor
Old English: wǟr, -e f. `convenant, compact, agreement, pledge'; wǟr (h. l.) `true'
English: ware
Old Frisian: wēr
Old Saxon: warōn `leisten', wār `wahr'
Middle Dutch: waer adj.; wāre, waer `borgstelling, waarborg'
Dutch: waar
Old Franconian: wār
Middle Low German: wār
Old High German: werēn, giwerēn, giwerōn `einem etwas gewähren, leisten, erfühlen'; wāra `Wahrheit, Treue' (8.Jh.); wār `wahr(haft), wirklich, gewiss, echt, recht' (8.Jh.), wāri (8.Jh.) `id.' (miti-wāri sanftmütig, ala-wāri `gütig, freundlich, zugeneigt ganz aufrichtig')
Middle High German: wāre st. f. 'vertrag u. daraus herrühender friede'; wār, wǟre adj. 'wahr, wahrhaft, wirklich, gewiss, echt, recht'
German: wahr; albern
Proto-Germanic: *wērō, *wōria-
Meaning: weary, tired
IE etymology: IE etymology
Old Norse: pl. ōrar f. `Betäubung, Wahnsinn', ȫr-r `rasend, verrückt'
Norwegian: orar; ör adj.
Swedish: dial. ör adj.
Danish: ör adj.
Old English: wērig `weary, tired, exhausted, fatigued; weary (at heart), sad, grieved; weary, impatient of the continuance (of something painful)', wōrian (-ode) `to wander about'
English: weary
Old Saxon: wōrig `entkräftet, müde, matt'
Old High German: { wuorag `berauscht' }
Proto-Germanic: *wētan- vb., *wēta-z, *wētēn
Meaning: blow
IE etymology: IE etymology
Old High German: { wāʒan 'wehen, blasen, duften, riechen' }
Middle High German: wāʒen red. v. 'duften, riechen', wāʒ st. m., wāʒe wk. m. 'das wehe en, der sturm; atem, hauch; duft, geruch den etw. von sich gibt; geruchsinn'
Proto-Germanic: *wēzá-n, *wárs=
Meaning: spring (seas.)
IE etymology: IE etymology
Old Norse: vār n. `Frühling'
Old Frisian: wars, wers
Proto-Germanic: *wiban- vb., caus. *wabjan-; *wabja-n, -z, *wabjō; *wubja-; *wafa-n; *wabēn, *wafti-z (~ *wifta-z)
Meaning: weawe, plait
IE etymology: IE etymology
Old Norse: vefa st. `weben, flechten'; vef-r m. `Gewebe, dünnes Vaδmál'; vefja wk. `wickeln, entwickeln'; vaf n. `Umhüllung, Gewebe'; veft-r, vept-r m. `Einschlag; grobes Zeug'
Norwegian: vev; vevja vb.; veft
Swedish: väva vb.; öv `Einschlag' (уток); väv; vav; dial. väft
Danish: väv
Old English: wefan `weben, flechten, knüpfen', webb `Gewebe, Aufzug, gewobenes Zeug'; webbian `ersinnen, ausdenken'; wǟfre `unstet, flackernd'
Old Frisian: OWFris wob
Old Saxon: wevan; webbi `Gewebe, Aufzug, gewobenes Zeug'
Middle Dutch: wēven; webbe n. `web, weefsel'
Dutch: weven; web, webbe f.
Middle Low German: wēven; weffen `weben, flechten, knüpfen'
Old High German: weban st. `weben, flechten' (um 800), weppi, wuppi `Gewebe'
Middle High German: wëben st. 'weben, wirken, flechten, spinnen', wɛben wk. 'weben'; wɛpfe, wɛpf wk. m., st. n. 'zettelgarn, einschlag', wɛppe, wɛbbe st. n. 'aufzug eines gewebes, das gewebe selbst; spinnengewebe; gürtel; riemen'; wippe, wüppe st. n. 'gewebe'
German: weben
Proto-Germanic: *widán- vb., *wíɵla-, *udj=́
Meaning: to yoke, to join together
IE etymology: IE etymology
Gothic: ga-widan st. `bind', *in-widan `deny, desert'; *kuna-wida f. (ō) `fetter'; dis-wis-s f. (i) `dissolution', *ga-wis-s f. (i) `bond'; *us-wis-s (a) `loosened'
Swedish: dial. üdd `Öchsenleine, Zügel'
Old English: weɵel `Binde'
Old High German: wetan `binden, ins Joch spannen, verbinden'
Middle High German: wëten, wëtten st. 'binden, ein-, zusammenjochen, verbinden'
Proto-Germanic: *widawōn
Meaning: widow
IE etymology: IE etymology
Gothic: widuwō f. (n) `widow'
Old English: widuwe (widewe, weoduwe, weodewe, wuduwe, wudewe, wydewe, widwe), -an f. `widow'
English: widow
Old Frisian: widwe, wide
Old Saxon: widowa
Middle Dutch: wēduwe, wēdewe
Dutch: weduwe, weeuw f.
Old Franconian: widowa
Middle Low German: weduwe, wēdewe
Old High German: wituwa (8.Jh.), { witawa }
Middle High German: wit(e)we, witiwe, witib st./wk. 'witwe'
German: Witwe f.
Proto-Germanic: *widu-z, *widu
Meaning: wood, tree
IE etymology: IE etymology
Old Norse: viδr, gen. viδar m. `Wald, Baum'
Norwegian: vid
Swedish: ved
Danish: ved
Old English: wudu (-o, widu, wiodu), gen. wudu/wudes, pl. wuda/wudu/wyda) m. `wood (substance of growing trees; hewn wood, material obtained from trees); wood, forest'
English: wood, weed
Old High German: witu, wito `Holz'
Middle High German: wite, wit st. m., n. 'holz, brennholz'
Proto-Germanic: *wi[f]l=, -r-
Meaning: arrow, dart
Old English: wifel, wifer `arrow, dart, javelin'
Proto-Germanic: *wi[f](V)l=
Meaning: arrow
IE etymology: IE etymology
Old English: wifel, wifer `Pfeil, Wurzpfeil'
Proto-Germanic: *wigan- vb., caus. *wagjan- vb.; *wiga-z, *wigja-n, -z, *wagna-z, *wēgō, *wēg-az, *wēgi-z, *wagō
Meaning: move, shake, lift
IE etymology: IE etymology
Gothic: *ga-wigan st. `move, shake', wig-s m. (a) `way'; wagjan wk. `move'; wēg-s m. (a/i) `shaking, storm'; CrimGot waghen `currus'
Old Norse: vega st. `schwingen, heben', veg-r m. `Weg', vigg n. `Pferd; Schiff' (poet.), vigg-r m. `Pferd'; vɔg f. `Hebestange'; vɔg f. `Art Wagen oder Schlitten', pl. `Bahre'; vaga wk. `hin und her bewegen, schaukeln'; vagn m. `Wagen, Schlitten'
Norwegian: vega vb.; veg; dial. vaga, pl. vager `kurzer Schlitten'; vagn, vogn
Swedish: väg; vagn; väga vb.
Danish: veie vb.; vei; vogn
Old English: wegan `bewegen, bringen, führen`, intr. `sich bewegen', wicg n. `Pferd'; wagian `bewegen'; wägn `Wagen'; caus. wecgan
English: weigh; wain; wag
Old Frisian: wei, wī `Weg'; wega `brengen'; wein
Old Saxon: weg `Weg', wigg n. `Pferd'; wegan `wegen'; weggian `bewegen'; wagan m.
Middle Dutch: wech m.; wāghen m.
Dutch: weg m.; wagen m.
Old Franconian: weg
Middle Low German: wech; wāgen m.
Old High German: wegan st., bi-wegan `bewegen' (8.Jh.), weg (8.Jh.) `Bahn, Strasse, Gang, Reise', wigg n. `Pferd'; waga `Bewegung'; wagan m. `Wagen' (8.Jh.); weggen (8.Jh.) `bewegen, schwingen, schütteln'
Middle High German: wëc (-g-) st. m. 'weg, strasse'; wëgen st. 'sich bewegen, die richtung nehmen; gewicht, zahl, wert haben; in bewegung setaen, richten; wägen, schwer oder leicht an gewicht, an wert anschläge'; caus. wɛgen 'bewegen, wiegen, schwingen'; wagen st. m. (pl. wagene, wegene) 'wagen'; wāge st. f. 'waage'
German: Weg m.; bewegen (bewog/bewegte); Wagen m.
Proto-Germanic: *wigjō(n)
Meaning: earwig
IE etymology: IE etymology
Old English: wicga, ēar-wicga `Ohrwurm'
English: earwig
germet-meaning,germet-prnum,germet-norw,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-dan,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-ohg,germet-meaning,germet-prnum,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-ofris,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-swed,germet-oengl,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
99720013767653
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov